lunes, 3 de marzo de 2014

CORTOMETRAJE(GUION)

Escena 1
Hana iba caminando por el pasillo cuando escuchó una melodía de guitarra que provenía de uno de los salones, así que curiosa se acercó al salón del que provenía la melodía. Entreabre un poquito la puerta, se asoma y ahí adentro ve a Dante sentado en el escritorio del salón y tocando su guitarra serio y tranquilo, de repente Hana pone cara de que recordó algo (limpiar el salón) y sigue su camino hacia su salón.
Escena 2
Hana llega a la escuela toma todas sus clases y para el almuerzo sale del salón con todas sus amigas a la cafetería.
Karen: Perdón por dejarte sola ayer para lo del aseo del salón pero no había quién recogiera a mi hermano del kínder, con eso de que mis papas están de viaje… (Karen dijo apenada)
Je suis désolée de t’avoir laisser seule hier pour laver le salón mais il n’y avait personne pour emmener mon frère a l’ecole, parce que mes parents étaient en voyage…
Hana: Esta bien, no te preocupes; además no estuvo tan mal el día de ayer (Hana dijo soñada y un poco ruborizada)
Pas de problème, ne t’inquietes pas; de plus hier fut une bonne journée
Majo: ¡Oh Dios!... ¿Algo te paso, cierto? (Dijo Majo con una smirk burlona)
Mon dieu! Quelque chose t’es arrivée, n’est ce pas?
Hana: Nada paso, no sé de qué estás hablando (dijo bajando la mirada y a la vez se metió un bocado de su comida para disimular su rubor)
Rien n’est arrivé, je ne sais pas de quoi tu parles
Majo: ¡No te hagas!... ¡Te conozco muy bien como para saber que algo paso aquí ayer! (dijo seria)… ¡¡ahora cuenta!! (dijo algo emocionada)
Aller! … Je te connais assez bien pour savoir que quelque chose s’est passé hier!... Maintenant dis moi!
Hana: Bueno, ayer cuando iba de camino al salón, escuché a alguien tocar una guitarra, entonces me acerque al salón de dónde provenía la melodía y dentro del salón se encontraba un muchacho… (dijo extasiada)
Bien, hier quand je suis allé dans la salle de classe, j’ai entendu quelqu’un joué de la guitare, alors je me suis approché de la salle d’ou provenait la mélodie et a l’interieur de la salle il y avait un garçon….
Karen: ¿Y estaba guapo siquiera? (dijo interrumpiendo a la otra y al mismo tiempo en que masticaba el alimento que se había metido a la boca)
Il était beau?
Hana: A mí me gustó (dijo tímida y ruborizada)
Oui pas mal
Rox: Pero tus gustos son algo… raros (dijo con cara de desagrado) creo que primero deberíamos verlo y luego juzgar que tal esta, ¿no les parece chicas? (dijo mirando a todas las chicas de la mesa)
Mais tes gouts sont … bisarre …Je pense que premierement nous devrions le voir pour juger. Vous ne pensez pas les filles?
Gaby: Yo no sé, lo que sí sé, es que si no nos apuramos llegaremos tarde a nuestra clase de historia y hoy nos toca exponer (dijo preocupada y con desagrado)
Je ne sais pas, ce que je sais c’est que si nous nous depechons pas nous aller arriver en retard a notre cours d’histoire et aujourd’hui nous avons un exposé
Escena 3
Dante, Sergio y Fernanda iban caminando por el pasillo de la escuela cuando Dante al ir junto a las ventanas de los salones voltea y ve a una chica (Hana) exponiendo pero Hana estaba haciendo gestos raros que solo Dante soltó una pequeña sonrisa y siguió adelante con sus otros dos amigos.
Escena 4
En el salón de clases Dante, Sergio y Fernanda
Sergio: ¡Tengo hambre! ¿Y si vamos a comer después de clases?
J’ai faim! Nous allons manger apres les cours?
Fernanda: Pero si acabas de comer muchísimo en la cafetería…
Tu manges beaucoup a la cafetería….
Sergio: ¡¡¡Pero eso fue hace una hora!!! (dijo con un poco de berrinche)
Mais cétait il y a une heure!!!
Fernanda: ¡¡Pero yo comí hace una hora también y no tengo hambre!! (dijo irritada)
Moi aussi j’ai mangé il y a une heure et je n’ai pas faim!!!
Sergio: De que tu estés a dieta no significa que nosotros lo estemos (dijo enojado)
Que tu sois au regime ne signifie pas que nous le soyons aussi
Fernanda: ¡¡¡Quien dijo que estaba a dieta!!! Yo solo… (dijo enojada y gritando)
Qui a dit que j’etais au regime!!! C’est juste que….
Dante: ¡¡¡Ya cállense!!! (dijo gritando e interrumpiendo a Fer) ¿Podrían estar siquiera un minuto sin discutir? ¡Parecen recién casados! (Sergio y Fer se miran y se sonrojan)
Taisez vous!!! … Vous pouvez vous taire une minute?... Vous ressemblez a des mariés!
Fernanda: ¡Que enojón! Y pensar que tengo que lidiar con este tipo de primo
Quel raleur! Et dire que je dois faire face a ce genre de cousin
Dante: Pues yo diría lo mismo de ti… prima (dijo un poco irritado) como sea, ¡apúrense! ... Ya me quiero ir
Et bien je peux dire la meme chose de toi… cousine… peut importe, depeche toi! J’ai envie d’y aller maintenant
Escena 5
Al sonar el timbre para salir de clases Hana y sus amigas salen del salón, pero como había mucha gente en el pasillo Hana se tropieza pero no se cae sino que se le caen sus cosas, al agacharse a recogerlas Dante y sus amigos pasan a un lado de ellas (Hana y sus amigas) y Hana no se da cuenta.
Escena 6
Al siguiente día en la puerta principal se encontraba Hana esperando a sus amigas cuando en eso va llegando Dante y detrás de él Fernanda y Sergio; Sergio y Fernanda se adelantan al salón pero Dante se queda abrochándose sus agujetas y Hana se le queda viendo, Dante siente la mirada y voltea hacia donde estaba Hana, Hana al encontrarse un momento con los ojos de Dante se voltea rápidamente dándole la espalda a Dante. Dante se va dejando apropósito su reloj en la banca donde se abrochó las agujetas, Hana se da cuenta de que olvido el reloj y va por él, lo toma y en eso llegan las amigas de Hana (Karen, Majo, Gaby y Rox) y juntas se van a su salón.
Escena 7
Hana y sus amigas estaban en la biblioteca y detrás de ellas Dante y sus amigos.
Rox: ¡¡¡En serio odio esta clase!!! … para empezar ¿qué es lo que tenemos que buscar?
Serieusement je deteste cette classe!! Pour commencer qu’est ce aue nous devons chercher ?
Gaby: La definición de fenotipo, genotipo, genética, mutación, homocigoto y heterocigoto.
La definition de phénotype, le génotype, la mutation génétique, homozygote et hétérozygote.
Majo: En éste libro no vienen definiciones
Dans ces livres il n’y a pas de definitions.
Rox: en este tampoco (dijo molesta y un poco irritada)
Dans cela non plus
Hana: Entonces iré a buscar otro (se para y va a la estantería de libros)
Alors je vais en chercher d’autres
Fernanda estaba en la estantería de libros en donde fue Hana, de repente llega Dante con Fer y le ayuda a bajar un libro que no alcanzaba pero la empieza a molestar y Hana los ve y se da una idea equivocada de la situación. Hana regresa a la mesa, les dice que no se encuentra bien y sale de la biblioteca dejando a todas preocupadas.
Escena 8
Dante va al baño y en el patio encuentra a Hana llorando,la observa por un par de minutos, ve el reloj que se encontraba en las manos de Hana (pasa una toma de los momentos en que él la miraba de lejos), se le acerca y se sienta a su lado. Le brinda un pañuelo y le dice: Es un bello día como para llorar, ¿no lo crees?
Hana: Ha! (dice con una sonrisa débil) eso creo, pero es inevitable
Dante iba a decir algo cuando Fernanda interrumpe el momento
Fernanda: ¡Dante, apúrate!, me prometiste que me acompañarías a ir de compras (dice con un puchero) … te espero en la puerta principal, ¡ah! y Sergio nos va a acompañar.
Se va Fernanda y Hana comenta: Mejor apúrate o tu novia se va a molestar (dice con un poco de tristeza)
Dante: ¡¿Novia?! (dice sorprendido) ¿Quién? ¿Esa loca? …. ¡Ni de a chiste!, es solo mi prima.
Hana se alegra y dante sigue hablando
Dante: ¿Quieres acompañarnos?
Dante le pregunta extendiéndole la mano, Hana sonríe y acepta la mano de Dante, se levanta y se van los dos; en la puerta principal los esperaba Fernanda y Sergio tomados de las manos.

FIN

No hay comentarios:

Publicar un comentario